We find it on the margin of the path, sometimes in a forceful way.
|
El trobem al marge del camí, a vegades de manera contundent.
|
Font: MaCoCu
|
We need a piece of iron to smash corruption and inconsistency in this country.
|
Necessitem una peça de ferro per acabar de manera contundent amb la corrupció i la inconsistència d’aquest país.
|
Font: globalvoices
|
CHARACTERISTICS A left-footed player, he generally works around the central axis of defence, exerting a strong presence.
|
Jugador esquerrà, destaca la seva bona col·locació a l’eix de la defensa, on exerceix el seu domini de manera contundent.
|
Font: MaCoCu
|
Rafael Nadal started the match powerful, setting the tone of the match and with the clear objective of neutralizing the Japanese.
|
Rafael Nadal va començar el partit de manera contundent, portant el compàs del joc i amb el clar objectiu de neutralitzar al nipó.
|
Font: MaCoCu
|
Mr Chichester’s report demonstrates this very well.
|
L’informe de Chichester l’ha demostrat de manera contundent.
|
Font: Europarl
|
Conclusively demonstrates real opportunity for tall buildings to create urban spaces in high quality, only if we break with preconceived design of skyscrapers as an isolated element, a disjointed icon.
|
Demostra de manera contundent l’oportunitat real que tenen els edificis alts per crear espais urbans en alçada de qualitat, només si trenquem amb el disseny preconcebut dels gratacels com un element aïllat, una icona inconnex.
|
Font: MaCoCu
|
The Yes camp has won and won decisively.
|
El "SÍ" ha guanyat de manera contundent.
|
Font: NLLB
|
The Spanish Civil War was a modern war, which means all possible targets that could give support to the republican army were hit hard, both close to the front and in the distant towns of Reus, Tarragona and Barcelona.
|
La Guerra Civil ja fou una guerra moderna, és a dir, s’actuà de manera contundent sobre tots els possibles objectius que podien donar suport a l’exèrcit republicà, tant prop del front com a les llunyanes Reus, Tarragona o Barcelona.
|
Font: MaCoCu
|
Tomorrow we must give this report a ringing endorsement, but we must also ensure that we do not tie our hands.
|
Demà hem de ratificar de manera contundent aquest informe, però també hem d’evitar quedar-nos amb les mans lligades.
|
Font: Europarl
|
The prediction came true and forcefully.
|
La predicció es va complir i de manera contundent.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|